Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

phi trường

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "phi trường" se traduit en français par "aéroport". C'est un terme utilisé pour désigner un endroitles avions décollent et atterrissent. Voici une explication détaillée :

Définition

"Phi trường" désigne un espace consacré au transport aérien, incluant des pistes pour les décollages et les atterrissages, ainsi que des installations pour les passagers, comme des halls d'embarquement, des boutiques et des restaurants.

Usage

On utilise "phi trường" pour parler de n'importe quel aéroport, qu'il soit petit ou grand. Par exemple, vous pourriez dire :

Exemples
  1. Phrase simple : "Máy bay hạ cánh tại phi trường." (L'avion a atterri à l'aéroport.)
  2. Conversation : "Bạn cần đến phi trường sớm để làm thủ tục." (Tu dois arriver tôt à l'aéroport pour faire l'enregistrement.)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus formel, on peut parler de "phi trường quốc tế" (aéroport international) pour désigner les aéroports qui desservent des vols internationaux. Par exemple :

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "phi trường", mais vous pouvez rencontrer des termes associés comme : - "sân bay" qui signifie également "aéroport". Ce terme est plus courant dans le langage parlé.

Autres significations

Le mot "phi" dans "phi trường" peut aussi être utilisé dans un sens plus général pour parler de l'aviation ou de l'activité aérienne. Cependant, dans le contexte de "phi trường", il se réfère spécifiquement à l'aéroport.

  1. aérodrome

Comments and discussion on the word "phi trường"